TE ELEV VISOR R LEDMO ODELO O: E29Q770U Ma anual de e instru uccione es Grac cias por ele egir este pr roducto PA ANAVOX. Ante es de poner en funcio onamiento el televisor, lea deten nidamente este manu ual y cons sérvelo par ra su refere encia. Utilic ce este Tel levisor sola amente para su uso prev visto como se describ be en este manual. m Advertencia PELIGRO ADVERTENCIA: RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO ABRIR PARA REDUCIR EL PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA NO RETIRE LA CUBIERTA. NO HAY PIEZAS EN EL INTERIOR QUE PUEDAN SER REPARADAS POR EL USUARIO. CONSULTE AL PERSONAL CALIFICADO DE SERVICIO TÉCNICO. Un triangulo con un rayo con punta de flecha es un símbolo de advertencia que alerta al usuario acerca de la presencia de un voltaje peligroso dentro del dispositivo. Un triangulo con un signo de exclamación es un símbolo de advertencia al usuario acerca de instrucciones importantes relacionadas con el dispositivo que el mismo debe seguir. INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se le instala de forma apropiada, puede causar interferencias peligrosas en la recepción de radio y televisión, lo cual puede determinarse apagando y encendiendo el dispositivo. Invitamos al usuario a intentar corregir estas interferencias mediante la aplicación de una de las siguientes medidas: -Reubique o reoriente la antena de recepción -Aumente la separación entre el equipo y el receptor. -Conecte el equipo a una toma diferente a la que se encuentra conectado el receptor. -Consulte al distribuidor o a un servicio técnico especializado para obtener ayuda. -Cualquier cambio o modificación no aprobada por parte de la parte responsable, podrían causar la perdida de la garantía. PRECAUCIÓN NO intente modificar este producto en ninguna forma sin autorización escrita por parte del distribuidor. La realización de modificaciones no autorizadas a este dispositivo podría ocasionar la perdida de la garantía No es recomendable el proyectar imágenes fijas durante mucho tiempo en la pantalla, al igual que proyectar imágenes con demasiado brillo en la pantalla. 1 Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD 7. no bloquee ningún orificio de 1. lea estas instrucciones ventilación instálelo de acuerdo a las 2. conserve estas instrucciones instrucciones del fabricante. 3. preste atención a todas las advertencias. 4. Siga todas las instrucciones 5. no utilice este aparato cerca del agua. 8. no instale cerca de ninguna fuente de calor como radiadores, registradores de calor, hornos u otros aparatos que generen calor, incluidos los receptores AV. 6. límpielo solo con un paño seco. 9. no ignore el fin de seguridad de los enchufes polarizados o con una toma de tierra. Un enchufe polarizado tiene dos puntas, una mas ancha que la otra. Un enchufe con toma de tierra tiene dos puntas y una tercera hoja de toma de tierra. La punta ancha o tercera hoja existe por motivos de seguridad. Si no cabe en la toma consulte con su electricista para sustituir la toma. 3 tenga cuidado al moverla en conjunto con el aparato para evitar cualquier tipo de daño inesperado. Proteja el cable de alimentación para que no lo pise ni lo pisen otros. -La eliminación del producto debe llevarse a cabo de acuerdo con las normas de las autoridades locales. Esto es normal. verdes o azules. Utilice solo mesas con ruedas. Cuando se utilice una mesa con ruedas. 4 . cuando el cable de alimentación o el enchufe se hayan dañado. ELIMINACIÓN -La lámpara fluorescente que se utiliza en este producto contiene una pequeña cantidad de mercurio. El servicio técnico es necesario cuando el dispositivo se haya dañado de alguna forma. no hay nada dañado en el televisor.Instrucciones de seguridad 10. utilice solo accesorios especificados por el fabricante 12. el dispositivo se vio expuesto a lluvia o humedad. -Aunque en la pantalla pueden aparecer algunos defectos en forma de pequeños puntos rojos. soportes. desenchufe el dispositivo durante tormentas eléctricas o cuando no se utilice por largos periodos de tiempo 11. puede haber un pequeño “parpadeo” cuando se encienda. trípodes o mesas recomendadas por el fabricante o que se vendan con el aparato. cuando se haya derramado algún fluido sobre el dispositivo o hayan caído objetos en su interior. NOTA -Si el televisor se siente frío al tacto. -No arroje este producto junto con los desechos domésticos. especialmente en los enchufes. -Evite tocar la pantalla o hacer presión con su dedo sobre ella durante períodos largos ya que podría producir un efecto de distorsión temporal. 14. no ocasionan efectos adversos en el rendimiento de la pantalla. en sus respectivos receptáculos y en los puntos de salida del aparato 13. confíe las reparaciones al personal técnico calificado. no funcione normalmente o se haya caído. límpiela inmediatamente con un paño seco. Las pilas pueden tener una vida útil más reducida por falta de uso. Tenga en cuenta lo siguiente: Asegúrese siempre que las pilas estén colocadas con las terminales + y – en la dirección correcta. Cambio de Pilas Deberá colocar las pilas en el control remoto para que pueda funcionar de acuerdo con las siguientes instrucciones. 2. Cuando las pilas se descarguen. Para un uso eficaz. la distancia de funcionamiento del control remoto se reducirá considerablemente y tendrá que cambiarlas. según se muestra en el compartimiento de pilas. se recomienda utilizar el control remoto a una distancia de no más de 7 metros. No mezcle pilas nuevas y usadas ya que esto reducirá la vida útil de la pila y/o ocasionará fugas de sustancias químicas. Colocación de las Pilas en el Control Remoto 1. es posible que el SENSOR INFRARROJO DEL CONTROL REMOTO no funcione en forma adecuada. PRECAUCIÓN: Si cambia las pilas en forma incorrecta. Notas sobre el Uso de las Pilas: El uso de un tipo incorrecto de pilas puede causar fugas de sustancias químicas y/o explosiones. Cambie las pilas apenas dejen de funcionar. podría causar una explosión. Vuelva a colocar la tapa. 5 . Si alguna materia química se filtra. Cuando utilice el televisor en un lugar muy iluminado. 3. apúntelo hacia el sensor remoto del televisor. Sólo cambie las pilas con el mismo tipo o su equivalente. Coloque dos pilas de tamaño AAA. No mezcle los distintos tipos de pilas. Retire las pilas cuando sepa que no va a utilizar el control remoto por un largo período. Las sustancias químicas que se filtren de las pilas podrían ocasionar irritaciones en la piel. Apunte el control remoto hacia el SENSOR REMOTO ubicado en el televisor. Asegúrese de coincidir los signos “+” y “-” de las pilas con el diagrama del compartimiento. No exponga las pilas (que están en la caja o en el control remoto) al calor excesivo. como los rayos del sol. Cada tipo de pila tiene sus características. el fuego o similares.Introducción Uso del control remoto Cuando utilice el control remoto. Retire la tapa que está detrás del control remoto. es posible que la unidad no funcione. Si hay algún objeto entre el control remoto y el sensor de la unidad. este cable de audio si será necesario. 576p.480i (Compatible con HD o contenido SD) HDMI Conexión HDMI 1080p. PC (Compatible con HD o contenido SD) PC Conector serial a PC Conexión PC audio 1280×1024(60Hz) USB RF USB2.720p.576p 576i 480p.1080i. 720p.480p.576i.0 75Ω 6 . Sin embargo. No encienda el televisor hasta que la instalación de las conexiones haya terminado.Conexiones y configuración Conexión Apague y desenchufe todos los componentes antes de realizar una conexión. Conector de entrada Conexión de video Conexión de audio Calidad de definición alta o estándar AV Conector video componente Audio L/R 576i. por lo que un cable de audio extra no es necesario. 1080i. 480i (contenido SD) Componente Terminales de componentes Audio L/R El cable HDMI transfiere ambos tipos de señal. 1080p. 480i. cuando el cable HDMI es conectado al Puerto DVI utilizando un adaptador. audio y video. Por favor sostenga la parte aislada del conector cuando desenchufe el cable de alimentación AC y no toque las partes metálicas del conector. y conecte el otro extremo al terminal de entrada HDMI del televisor. Asegúrese de que todos los cables AV estén conectados de forma apropiada y que cada uno de los terminales este en el puerto al que corresponde. NOTA: Cuando enchufe o desenchufe el televisor. 7 . NOTA: Cuando realice la conexión HDMI. computador. 1. 7. Conecte uno de los extremos del cable HDMI con el puerto HDMI del dispositivo auxiliar a conectar. 3. El terminal de salida de componente YPbPr de un DVD puede ser conectado al terminal de entrada de componente YPbPr del televisor utilizando un cable AV. 8. El terminal de salida AV del televisor puede ser conectado al terminal de entrada AV de un dispositivo auxiliar a través de un cable AV.Saque el televisor del empaque y colóquelo en un sitio abierto y plano. Conecte el cable de alimentación AC a una fuente de poder AC de 100-240V. por favor sostenga el conector (la parte aislada) para efectuar la conexión. Cuando desconecte el cable de alimentación o el cable de transmisión de señal. 5. NOTA: Cuando realice la conexión VGA no enchufe demasiado fuerte el conector ya que esto podría dañarse. asegúrese de leer todo el contenido señalado en las instrucciones de seguridad y precauciones. NOTA: El rango de entrada de poder del televisor es de 100-240V/50Hz. 2. El terminal de salida RF puede ser conectado al terminal de entrada RF del televisor. 6. 4. NOTA: El terminal de salida AV solo trabaja con canales TV/AV y señales audio/video. 60Hz. NOTA: Conexiones YPbPr y AV1 no pueden ser utilizadas al mismo tiempo ya que estas comparten el mismo canal de audio. o cualquier otro equipo debe asegurarse de que la unidad este apagada. no conecte el televisor a una toma eléctrica que no coincida con el rango arriba establecido.Conexiones y configuración Instalación del cableado Antes de dar inicio a la instalación. 9. La terminal de salida AV de un DVD puede ser conectada al terminal de entrada AV del televisor utilizando un cable AV. Conecte uno de los lados del cable VGA al puerto VGA de su computador y el otro extremo al puerto VGA del televisor y ajuste las perillas. asegúrese de apuntar de forma correcta y no empuje el conector demasiado fuerte. 4.Control Remoto Los botones del control remoto original 1. 16. ENTER: para seleccionar o confirmar las opciones del menú. : Búsqueda hacia atrás (en modo USB) : Búsqueda hacia delante (en modo USB) : salto al capítulo anterior (en modo USB) : salto al próximo capítulo (en modo USB) 8 . : Silencia el sonido. ZOOM : ajusta el radio de aspecto de despliegue. 9. SLEEP: para seleccionar el tiempo en que se desee que el televisor caiga en modo de reposo. 10. no se mencionan porque no son 18. 1 @: INFO 2 3 3. 6. 14. BOTONES DE AJUSTE DE COLORES: teclas de navegación con hipervínculo a funciones Rojo/verde/amarillo azul. ▲/▼/◄/►: para seleccionar. *+ 4 5. 19. EXIT: saca al usuario de la interfase en la que se encuentra. 17. RECALL : regresa al usuario al ultimo canal visto. -./ MTS 5 7 9 12 11 13 15 16 SOURCE 6 8 10 11 11 11 14 7. Los botones que no se mencionan aquí. INFO: muestra la información acerca del programa. : Stop (en modo USB) utilizados. POWER: enciende y apaga el televisor. 8. ENTER 18 19 PROG USB/SD DVD 17 13. MENU: despliega una ventana con las opciones disponibles bajo la opción menú. 15. MTS: cambia entre las salidas de sonido Mono/Stereo/SAP de forma automática. 12. CC: presione para seleccionar el tipo de subtitulo : Play / Pause (en modo USB). son los siguientes: 2. CH+/CH-: permite al usuario navegar entre los canales. BOTONES NUMÉRICOS: utilícelos para dirigirse de forma directa a sus canales favoritos. REPEAT: activa la función de repetición durante una reproducción (en modo USB). 11. SOURCE: juega entre las distintas fuentes de señal conectadas. VOL+/VOL-: incrementa o decrece el volumen del televisor. STILL: congela o activa la imagen actual. [ NOTA: Todas las imágenes contenidas en este manual son solo de referencia ya que estas pueden diferir con los productos reales. el televisor se encenderá automáticamente. • Si quiere silenciar el audio. presione el botón número 5. Para asegurar un mejor uso . el televisor trabajará en modo televisión si alguna tecla es presionada. presione la tecla . Si la televisión tiene un botón de encendido. • Sin señal Cuando el televisor se encuentre trabajando en modo de recepción RF caerá en modo stand by de forma automática 5 minutos después de que no se est é recibiendo ningún tipo de señal. • Utilizar los botones numéricos del 0-9. presione en el control el botón de encendido en el control remoto. Cuando est é en modo stand by. En modo RGB-PC el televisor se apagará automáticamente pasados 30 segundos sin recibir señal. Selección de un Canal • Utilizar los botones CH+/CH. cuando el servicio eléctrico se va.Funciones Básicas Encender y Apagar el Televisor • Encender el televisor Conecte el televisor a una toma principal. Presione los botones ▲/▼ para navegar a través de las opciones que ofrecen para la entrada de señal. y presione el botón ENTER para confirmar la selección que desee hacer. cuando el televisor se encuentre bajo alguno de los modos. Puede seleccionar el número del canal presionando las teclas del 0-9.para ajustarlo. • Ejemplo Para seleccionar un canal. es mejor desenchufar el cable de alimentación. Presione CH+ para subir sobre la lista de canales. No deje su televisor en modo stand by por largos períodos de tiempo. 9 . Ajuste del Volumen • Presione las teclas VOL+/. NOTA: Si el servicio eléctrico se va. • Apagar el televisor Presione el botón en el control remoto para que el televisor caiga en modo stand by. Con conexión VGA. Cambiar la fuente de entrada Podrá cambiar la fuente de entrada de la señal al presionar el botón SOURCE en el control remoto.en el televisor o en el control remoto. el televisor caerá automáticamente en modo stand by cuando el mismo regrese. es recomendable desenchufar la unidad. • puede salir de la función de silencio presionando el botón o incrementando el volumen. La luz verde o azul que posee el televisor titilará hasta que el televisor caiga en modo stand by. Adicionalmente. Presione CH – para bajar sobre la lista de canales. presione el botón número 2 y cero de forma rápida. presiónelo primero. Para seleccionar el canal 20. tienen las mismas funciones que los botones correspondientes en el control remoto. El paso de inicio puede ser diferente dependiendo del tipo de menú con el que se este trabajando. 10 . quiere decir que ésta opción no est á disponible y no podrá ser ajustada. Presione el botón MENU. Presione los botones ▲/▼ para seleccionar la opción deseada. NOTA: Cuando alguna opción en el menú se encuentre en color gris. 7. Configuración del Menú de CANAL Sintonización Automática Antena Sistema Color Añadir/Borrar Presione el botón ENTER para dar inicio a esta función. Adhiere o borra un canal. o el mismo no funciona. 2. Si pierde su control remoto. para que el mismo se despliegue en pantalla. 5. Luego presione ENTER o TV/AV ( ) en el panel para confirmar. la cual escaneara y guardara automáticamente todos los canales disponibles. Presione el botón EXIT para salir del menú. Este manual se enfoca en el uso con el control remoto. 4. Cambia el modo de recepción de señal del televisor de cale a aire Para seleccionar el sistema de colores. 1. podrá acceder a las opciones del menú a través de los botones en el televisor. Los botones que posee el televisor. 3. Presione los botones ◄/► para navegar a través del menú principal.Uso del Menú Como Navegar a través del Menú Antes de utilizar su televisor. Presione ▲/▼/◄/► para seleccionar el valor deseado. Presione ENTER para entrar al submenú de la opción seleccionada. Los ajustes en el OSD pueden diferir dependiendo del menú que se haya seleccionado 6. ajustar y seleccionar las diferentes opciones. para regresar al menú anterior. siga los pasos mostrados a continuación para aprender como navegar. Presione el botón MENU. Reduce el ruido en las imágenes que sean producto de una señal débil. Tamaño: Ajusta el tamaño de la pantalla. Puede seleccionar la temperatura del color. se recomienda que la salida del computador sea de 1024 x768(60Hz) para que el televisor tenga un mejor funcionamiento. tinta pueden ser ajustadas por el usuario.Uso del Menú Configuración de Menú de I MAGEN Modo Imagen Temp. de Color Ratio de aspecto DNR Pantalla (en el modo RGB-PC) Puede seleccionar el formato de imagen de su agrado. brillo. Posición V: centra la imagen moviéndola hacia arriba o hacia abajo. Puede seleccionar el tamaño en que desee se despliegue la imagen en pantalla. Ajustar Auto: Ajusta automáticamente la imagen. Posición H: centra la imagen moviéndola a la derecha o a la izquierda. saturación. Fase: Ajusta el contraste o el titileo de imágenes con señal débil. Si el televisor es utilizado como terminal de despliegue. Las opciones de Contraste. Configuración del Menú del SONIDO 11 . Ajuste ésta opción para seleccionar el tiempo en el que desee que el dispositivo se apague automáticamente. Seleccione el tiempo de dormir automático que usted desee. Ajuste esta opción para seleccionar el tiempo en el que desee que el dispositivo se encienda automáticamente. Puede ajustar los niveles de balance de sonido de los altavoces a su gusto. La opción de dormir automático enviara el televisor a modo stand by una vez culminado el tiempo seleccionado para que se realice esta función. 12 . Con esta opción seleccione el tiempo en el que desee que el dispositivo caiga en modo stand by. el nivel de volumen permanecerá igual para todos los canales y el usuario podrá disfrutar de un ajuste automático del volumen para cada programa. Ajuste la hora del televisor para poder disfrutar de esta función. Solo podrá realizar estos cambios cuando el modo de sonidos encuentre baja la opción “ajuste del usuario”. Todas las funciones de este menú. excepto la de reloj y dormir automático. Para utilizar las opciones del temporizador la hora del televisor debe ser ajustada. Enciende o apaga el sonido surround. Balance AVL Surround Puede ajustar el modo de sonido a su gusto. Con ésta función. están disponibles durante el modo de conexión USB.Uso del Menú Modo De So. Configuración del Menú de la HORA Reloj Hora de Apagado Hora de Encendido Temporizador Reposo automático Ajusta la hora del televisor. Cuando esta función se encuentre activa.Uso del Menú Configuración del Menú de OPCIÓN Idioma Transparencia Fondo Azul Seleccione el idioma en el que prefiera se muestren las opciones en pantalla. Restaura las características del sistema a su formato original. US: utilícelo para bloquear o desbloquear la señal TV/MPAA que desee. la clave por defecto es “0000”. Cuando la opción no esta encendida. la opción será activada de forma exitosa. Sistema de bloqueo: activa o desactiva esta función. en la pantalla se mostrarán recordatorios cada 2 horas para recordarle que debe tomar un descanso y no seguir viendo televisión. Una vez ingresada la clave dos veces. todos los botones del panel del televisor se bloquean. presione cualquiera de los botones del televisor por más de 5 segundos. De Clave Título Control Parental Consejos de salud Recuperar . 13 Bloq. Si olvida su clave. Cuando no hay Cuando no hay señal de ningún otro tipo de televisión señal En Pantalla azul Pantalla azul Off La imagen es borrosa Pantalla negra Cuando esta función esta encendida. ingrese la clave maestro. Seleccione este menú de acuerdo con el fondo que posean algunas de las imágenes. Canadá: utilícelo para bloquear o desbloquear la señal canadiense que desee. los botones del televisor funcionarán de forma regular. Cambio clave: presione los botones numéricos para cambiarla. Puede seleccionar esta opción si esta disponible para que se desplieguen subtítulos en la pantalla. Para eliminar el bloqueo del panel. la cual es 1225. Presione el botón EXIT para regresar al menú anterior. 3. RM. 14 . música.264. • Formatos con los que trabajar Esta función puede trabajar con dispositivos de memoria USB. 6. MP3. todos los archivos contenidos en la carpeta serán desplegados en pantalla. Utilice los botones direccionales para seleccionar el archivo. PNG. RMVB yTXT. Puede leer formatos: JPEG. cambie el formato del mismo. películas y hasta archivos de texto. Seleccione la opción USB y presione ENTER. WMA. Presione el botón INFO para desplegar en pantalla el menú del archivo que se esta reproduciendo al momento. Si ningún archivo es seleccionado y se oprime el botón de reproducción. Presione ENTER para seleccionar o deseleccionar el archivo. • Funciones principales Trabajar con esta interfase 1. BMP. si el archivo que desea reproducir no esta en uno de ellos. 2. NOTA: Algunos caracteres especiales dentro de los documentos tal vez no puedan ser leídos por esta conexión. NOTA: Dispositivos especiales con conexión USB puede que no funcionen con este equipo. 5. Utilice los botones ◄/► para seleccionar el tipo de carpeta a reproducir. Esta conexión solo trabaja bajo los formatos antes mencionados. puede desplegar archivos de fotografía.Uso del Menú Modo USB • para accesar o salir del modo USB Presione el botón SOURCE para que el menú donde se muestran las Fuentes de señal se despliegue en pantalla. MPG. Decodificador de video de H. Presione el botón de stop para acabar con la reproducción. M4A (AAC). 4. La carga máxima soportada es de 5VDC 500mA.Presione el botón de reproducción y se dará inicio a la reproducción. luego presione ENTER para entrar al submenú de la opción seleccionada. 6.del televisor. seleccione y presione el botón rojo para eliminarlo.Uso del Menú • Funciones básicas 1. / búsqueda hacia delante o hacia atrás.del control remoto. Presione el botón CH+/CH. como si utilizara los botones ◄/► en el control remoto. utilice los botones VOL+/VOL.en el TV Para seleccionar archivos. CH+/CHCuando visualice archivos de texto. luego presione ENTER para desplegar el submenú de la opción. 2. Con estos puede adelantar o regresar durante la reproducción de archivos. VOL+/VOL. Primero seleccione el archivo.en el televisor como si utilizara los botones VOL+/VOL. 5. 15 . / capítulo anterior/siguiente capitulo Puede seleccionar el archivo deseado de forma manual. como si estuviera usando el botón ENTER en el control remoto.en la TV En modo USB.por mas de 3 segundos y dará inicio a la reproducción del archivo. 4. CH+/CH.de la televisión. reproducir / suspender Da inicio a la reproducción de un archivo o carpeta y paraliza el mismo. 8. botón rojo Sirve para eliminar un archivo no deseado. presione el botón CH+/CH.para pasar las páginas adelante y atrás. utilice los botones CH+/CH. 7. Durante la reproducción del archivo. utilice los botones VOL+/VOL. 3. Stop Detiene la reproducción del archivo. 2. la unidad esta apagada. 1. El cable transmisor no esta conectado de forma correcta No hay señal. seleccione la opción de autoajuste para realizar una calibración y ajustar la opción fase para resolver este problema. Ajuste los valores de contraste. Conecte el cable de video de forma apropiada La imagen de PC no fue ajustada de forma apropiada Ingrese al menú. el cable de alimentación no esta conectado. definición y color. el sistema de colores fue ajustado de forma inapropiada. Utilice el cable apropiado para el tipo de señal o conexión. tiembla y presenta unas rayas negras de forma horizontal durante el modo de conexión al PC La imagen del PC no se muestra centrada No hay reproducción de sonido Ajuste el volumen. enchufe el cable de alimentación AC. 2.Solución de problemas Problema Antes de solicitar servicio técnico. 2. La imagen es puntual o borrosa No se reproduce ninguna imagen. la definición y el color fue ajustado de forma inapropiada. el cable no est á conectado o el cable no esta bien conectado. El volumen está en un nivel bajo o el televisor se encuentra en modo de silencio. Conecte el cable de transmisión correctamente. compruebe lo siguiente: Problema No se reproduce ninguna imagen. ni sonido pero la luz azúl o verde esta encendida Se muestra una pantalla azúl al desplegar la conexión AV La imagen no es clara. ni sonido ni se enciende ningún indicador Posibles razones 1. 2. ajuste el sistema de sonido a la señal de reproducción estándar del país. No se recibe ninguna señal de sonido o el cable no est á conectado de forma apropiada Conecte el cable de audio de forma apropiada 16 . el sistema de sonido fue ajustado de forma inapropiada. Solución 1. La señal de transmisión es baja o el cable de alimentación est á conectado a una fuente de baja tensión. 3. el contraste. Reproducción de imagen y sonido con anormalidad 1. ajuste el sistema de colores a la señal de reproducción estándar del país. encienda la unidad. 3. Mantenimiento del gabinete Para remover la tierra o el polvo del armario. 3. 17 . Estos deben ser separados y recolectados para así optimizar la recuperación y reciclaje de sus materiales y componentes y reducir el impacto que pueda producirse en la salud y en el medio ambiente. asegúrese de que la polaridad de las baterías es la correcta. Enchufe nuevamente el cable HDMI 1. Los usuarios deben contactar a las autoridades locales o a los proveedores de servicio para informarse acerca de las condiciones apropiadas dispuestas en el país para el desecho de este tipo de artefactos. que este tipo de dispositivos no debe ser enviado a basureros municipales.Solución de problemas La imagen del PC se despliega en colores inapropiados Imagen de fuente HDMI borrosa al verse en pantalla completa La temperatura del color fue ajustada de forma incorrecta por el usuario La fuente desde la que se origina la señal no es estándar Reajuste la temperatura del color o seleccione los valores originales de esta opción. Limpieza de la pantalla 1. Mantenimiento Fallas tempranas pueden ser prevenidas. Cambie las baterías. humedezca un paño suave con agua caliente limpia y un poco de suavizarte o detergente de lavaplatos. El símbolo del recolector de basura cruzada es para recordarle al usuario acerca de aquellos productos que deben ser desechados separadamente de cualquier otro desecho. Exprima el paño hasta que casi quede seco y utilícelo para limpiar la pantalla. Una limpieza cuidadosa y regular puede extender la vida de su televisor. verifique que no hay ningún contacto perdido entre las baterías y los resortes. Asegúrese de que bajo ninguna condición este paño este húmedo Largos per íodos de ausencia Desconecte el cable de alimentación AC de la toma de CA cuando el dispositivo no vaya a ser utilizado durante un largo periodo de tiempo. establece. Desecho de utensilios eléctricos viejos La directiva europea 2002/96/EC en desecho de aparatos y dispositivos eléctricos y electrónicos viejos (WEEE). límpielo con un paño seco. 2. hay una excelente forma de mantener el polvo lejos de su pantalla. El control remoto no funciona Las baterías fueron instaladas de forma correcta o están gastadas. Asegúrese de desenchufar el televisor antes de realizar algún tipo de limpieza. . Use this TV only for its intended use as described in this manual. please read this manual thoroughly and retain it for reference.INSTRUCTION MANUAL MO ODEL : E29Q770U LED COLOUR TELEVISION Thank you for choosing this product PANAVOX. Before operating the TV. . REFER TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. Unauthorized modification could void the user's authority to operate this product. if not installed and used in accordance with the instructions. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception.Warning CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN WARNING: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT REMOVE COVER (OR BACK). NO USER SERVICEABLE PARTS INSIDE. there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. The lightning flash with arrowhead symbol. -Increase the separation between the equipment and receiver. within an equilateral triangle. Any changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment. may cause harmful interference to radio communication. It is not recommended to keep a certain still image displayed on the screen for a long time as well as displaying extremely bright images on screen. However. -Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected. -Consult the dealer or experienced radio/TV technician for help. The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the appliance. CAUTION DO not attempt to modify this product in any way without written authorization from supplier. 1 . is intended to alert the user to the presence of uninsulated "dangerous voltage" within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons. the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures: -Relocate the receiving antenna. which can be determined by turning the equipment off and on. REGULATORY INFORMATION This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and. etc. The MAINS plug is used as the disconnect device. frayed power cords. wall outlets. and the point where the cord exits the appliance. or damaged or cracked wire insulation are dangerous. To prevent the spread of fire. table-cloths. Any of these conditions could result in electric shock or fire. Periodically examine the cord of your appliance. (Minimum distance around the apparatus for sufficient ventilation. Attention should be drawn to the environmental aspects of battery disposal. The Apparatus shall not be exposed to dripping or splashing and that no objects filled with liquids. such as vases. pinched. extension cords. The device may be malfunction when under electrostatic discharge. should be placed on the apparatus. curtains. CAUTION connecting the Power Cord Most appliances recommend they be placed upon a dedicated circuit. Product design and specifications may be changed without notice. Overloaded wall outlets. Please contact your retailer in order to protect the environment. such as lighted candles. and its if appearance indicates damage or deterioration. unplug it. loose or damaged wall outlets. discontinue use of the appliance. a single outlet circuit which powers only that appliance and has no additional outlets or branch circuits. shall be placed on the apparatus. closed in a door.) No naked flame sources. such as being twisted. that is. such as newspapers. Do not overload wall outlets. The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items. Do Not Expose This Apparatus To Rain Or Moisture. Protect the power cord from physical or mechanical abuse. It can be manually resumed by power off and power on again. keep candles or other open flames away from this product at all times.Warning WARNING To Reduce The Risk Of Fire Or Electric Shock. and have the cord replaced with an exact replacement part by an authorized servicer. Pay particular attention to plugs. and the disconnect device shall remain readily operable. Don’t throw used batteries in dustbin. Figures and illustrations in this User Manual are provided for reference only and may differ from actual product appearance. 2 . or walked upon. kinked. Keep minimum distances (5cm) around the apparatus for sufficient ventilation. 9. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS 7. Keep these instructions. When the provided plug does not fit into your outlet. 3. Clean only with a dry cloth. the manufacturer's instructions. stoves. consult an electrician for replacement of the obsolete outlet. 5. 4. Read these instructions. 3 . Heed all warnings. Do not block any of the ventilation 1. Do not use this apparatus near water. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding type plug. or other apparatus (including amplifiers) that produce heat. Do not install near any heat source such as radiators. 8. The wide blade or the third prong is provided for your safety. heat registers. 6. Install in accordance with 2. openings. Follow all instructions. A polarized plug has two blades with one wider than other. does not operate normally. or sold with the apparatus. Only use the attachments/ accessories specified by the manufacturer. bracket. -Do not dispose of this product with general household waste. convenience receptacles. use caution when moving the cart/ apparatus combination to avoid injury from tip-over. However there have no adverse effect on the monitor's performance. liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus. Refer all servicing to qualified service personnel. such as power supply cord or plug is damaged. ON DISPOSAL -The fluorescent lamp used in this product contain a small amount of mercury. 4 . -Avoid touching the screen or holding your finger(s) against it for long periods of time. there may be a small "flicker" when it is turned on. Doing so may produce some temporary distortion effect on the screen. This is normal.Safety instructions 10. the apparatus has been exposed to rain or moisture. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time. -Disposal of this product must be carried out in accordance to the regulations of your local authority. green. or blue spots. When a cart is used. or has been dropped. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs. appearing as tiny red. tripod. Use only with a cart. stand. NOTE -If the TV feel cold to the touch. 13. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way. there is nothing wrong with TV. 12. -Some minute dot defects may be visible on the screen. or table specified by the manufacturer. 11. and the point where they exit from the apparatus. 14. Do not mix different types. 2. Please note the following: Always ensure that the batteries are inserted with the + and . Mixing old and new batteries will shorten battery life and/or cause chemical leakage. the operating distance of the remote control will be greatly reduced and you will need to replace the batteries. When the batteries become weak. The batteries (battery pack or batteries installed) shall not be exposed to excessive heat such as sunshine. Do not mix old and new batteries. Open the cover at the back of the remote control. Make sure to match the “+” and “-” ends of the batteries with the diagram inside the compartment. Different types of batteries have different characteristics.terminals in the correct direction as shown in the battery compartment. aim it at remote sensor on the television.Getting Started Using the remote control When using the remote control. fire or the like. CAUTION: It may result in an explosion if batteries are replaced incorrectly. The batteries may have a shorter life expectancy due to storage conditions. If any chemical matter seeps out of the batteries. Install two AAA size batteries. Chemicals which leak from batteries may cause skin irritation. the infrared REMOTE CONTROL SENSOR may not work properly. Notes on Using Batteries: The use of the wrong type of batteries may cause chemical leakage and/or explosion. 5 . When using this television in a very brightly lit area. the unit may not operate. Replace batteries as soon as they do not work. Only replace batteries with the same or equivalent type. Remove the batteries whenever you anticipate that the remote control will not be used for an extended period. The recommended effective distance for using the remote control is about 7 metres. If there is an object between the remote control and the remote sensor on the unit. Point the remote control at the REMOTE SENSOR located on the television. Battery replacement You will need to install the batteries into the remote control to make it operate following the instruction below. wipe it up immediately with a dry cloth. Installing Batteries in the Remote Control 1. 3. Replace the cover. 1080p. (When HDMI is (Compatible with HD or connected to DVI with an SD content) adapter. 1080i. 576p. PC needed.480i (Compatible with HD or SD content) HDMI HDMI connection HDMI cable carries both video and audio signals. 576p Separate audio cable is not 576i .480i. 720p. 480i (SD content) Component Component connection Audio L/R 1080p.480p.0 75Ω 6 .576i.720p.Connection and setup Connection Turn off and unplug all components before making connections.1080i. Input Connector Video Connection Audio Connection High or Standard Definition Quality AV Composite video connector Audio L/R 576i. Do not turn on the TV until connection setup is completed.480p. a separate audio L/R is necessary) PC PC connection Connection PC audio 1280×1024(60Hz) USB RF USB connection RF connection USB2. The output AV terminal of DVD can be connected with the AV input port of the TV through AV cable. 1.Connection and setup Cable Installation Before the installation and use. do not touch directly the metallic part of the cable. 9. NOTE: COMPONENT and AV1 can not be used at same time for they share of one audio channel. please hold the plug (the insulated part). 7. NOTE: AV OUT can output only TV/AV channels' audio/video signal. please aim at carefully. please read carefully the relevant content in “Warning and Safety instructions”. connect the other end of the HDMI cable with the HDMI port on the TV. The output COMPONENT(YPbPr) terminal of DVD can be connected with the COMPONENT(YPbPr) input port of the TV through AV cable. Take out the TV from the wrapping package and put it in a drafty and flat place. connect the other end of the VGA cable with the VGA port on the TV. please do not insert the plug overexertedly. for fear the pin might be broken. 5. Please hold the insulated part of the plug when you are unplugging the power cable. NOTE: While connecting the 15-pin VGA. The AV output of the TV can be connected with the input port of other AV equipment through AV cable. NOTE: The range of power input for the TV is 100-240V~ 50/60Hz. 3. Connect one end of the VGA cable with the VGA port on computer. do not draw the body of the cable. NOTE: When you plug or unplug the TV. 7 . for fear the pin might be broken. When unplugging the power cable or signal cable. do not connect the TV power input port with the AC power out of the above range. 6. Connect the AC power cable with 100-240V~ power supply. you must make sure that the AC power has been already shut down. and tighten the bolts clockwise on the each end of VGA cable. Connect one end of the HDMI cable with HDMI output port. Check and make sure that all AV cables are connected with the corresponding ports correctly. The RF output terminal can be connected with the RF input port of the TV. 8. 2. computer or other equipments. do not insert overexertedly. 4. NOTE: While connecting the HDMI. ENTER: Select or confirm menu item. 4. ENTER [ 18 19 PROG USB/SD DVD 17 15. 12. actual product may differ from the pictures. 10. MENU: To go to the On Screen Display (OSD) menus. CC: Press to select the closed caption. 7. 11. 13. only for reference. 2. ▲/▼/◄/►: To select the direction. 14. : Play / Pause (in USB mode) 8 . EXIT: Quit the current interface. REPEAT: Press to select the repeat play mode. COLOR BUTTONS: Red/green/yellow/blue key navigation link. SOURCE: Toggle between different signal sources available. 6. SLEEP: Select time of TV to sleep mode. POWER: Switch on or off TV set. : Fast reverse (in USB mode) : Fast forward (in USB mode) : Previous (in USB mode) : Next (in USB mode) 18.Remote Control The buttons of the original remote control are as following: 2 3 Definition of the buttons on remote control: 1. MTS: Switch between Mono/Stereo/SAP. 19. CH+/CH-: Scroll to next / previous channel. 1 @: INFO *+ 4 -. ZOOM : Adjust displayable aspect ratio. : Stop (in USB mode) NOTE: All pictures in this manual are examples. 9. 16. INFO: Show info of current program. NUMBER BUTTONS: Key in the alphanumeric digits to switch to the designated channel directly. 3. 8. MUTE : Mute sound. RECALL : Return to last viewed program./ MTS 5 7 9 12 11 13 15 16 SOURCE 6 8 10 11 11 11 14 5. VOL+/VOL-: Increase / Decrease audio volume. STILL: Freeze or activate the current picture. (in USB mode) 17. The buttons not mentioned here are not used. the TV will be in standby mode automatically after re-supply the power. • Turn off the TV Press the button on the remote control to enter standby mode. In PC-RGB mode.g. It is best to unplug the power cord.g.Basic Operation Turning on and off the TV • Turn on the TV Connect the TV to your mains socket. the frequent turning on and off is forbidden. Programme Selection • Using the CH+/CH. Press CH . turn it on firstly.channel (e. the TV set will automatically turn off in 30 seconds if no signal. the TV will work in TV mode and play the corresponding channel if any number button is pressed. when TV is in some mode. or increase the volume. If TV has a power switch. when there is an accident power off. To ensure the normal use of the TV. To select -. Channel 5): Press 5. the TV will enter standby mode automatically 5 minutes after there is no any signal (such as the programs are stopped by TV station). Do not leave your TV in standby mode for long periods of time.channel (e. • Using 0-9 digital buttons. NOTE: If there is an accident power off. Changing the Input Source You can select the input source by pressing the SOURCE button on the remote control.button to adjust the volume. press Power button on the remote to turn on the TV. Channel 20): Press 2 and 0 in a short time. 9 . • No signal When the TV is working in RF receiving mode. In standby mode. • Example To select . Press CH+ to increase channel number. the TV turns on automatically.on the panel of TV or on the remote control. Volume adjustment • Press the VOL+/. The green/blue light flashes a while and the TV go to standby. You can select the channel number by pressing 0 to 9. and press the ENTER button to confirm your choice. • If you want to switch the sound OFF. Press the▲/▼button to cycle through the input source. it is recommended to unplug the power cable from the power socket.to decrease channel number. press the • You can release mute by pressing the . Additionally. When VGA cable is connected. then press ENTER button or TV/AV ( ) button on the panel to confirm. Press the ▲/▼/◄/► button to select the desired value. 4. If your remote control is lost or couldn’t work. Press the MENU button to display the main menu. Press the EXIT button exit from the menu. Buttons on the TV have the same function as corresponding buttons on the remote control. it means that the item is not available or cannot be adjusted. Press the ◄/► button to cycle through the main menu. 10 . you may use the buttons on the TV to select menus. 7. The adjustment in the OSD may differ depending on the selected menu. 2. Press the MENU button to return to the previous menu. To select the Color System. NOTE: When an item in MENU is displayed gray. The access step may differ depending on the selected menu. Press the ENTER button to access the submenu. Press the▲/▼button to select the desired sub item. Configuring the CHANNEL Menu Auto Tuning Antenna Color System Add/Erase Press the ENTER button to start Auto tuning which automatically scan and store all available programmes. Add or erase the channel. This manual focuses on operation of the remote control. 1. 3. 5. Switch the TV input mode between cable and air.Menu Operation How to Navigate Menus Before using the TV follow the steps below to learn how to navigate the menu in order to select and adjust different functions. 6. Menu Operation Configuring the PICTURE Menu Picture Mode Color Temp Aspect Ratio DNR Screen (In PC-RGB mode) You can select the type of picture which best corresponds to your viewing requirements. Brightness. Size: Adjust the screen size. You can select the picture size which best corresponds to your viewing requirements. If the TV is used as the display terminal. Sharpness and Tint (NTSC) can be adjusted when the Picture Mode is set to User. Reduces the picture noise (snowy picture) in a weak broadcast signal. Phase: Adjust when characters have low contrast or when the image flickers. V Position: Centre the image by moving it up or down. Configuring the SOUND Menu 11 . Auto Adjust: Adjust the image automatically. Saturation. H Position: Centre the image by moving it left or right. thus allow you to have the best performance of the TV. the output mode of computer 1024 x768(60Hz) is recommended. Contrast. Select the color temperature of the picture. volume adjustment may be needed every time when the channel is changed. Items can be adjusted when the sound mode is set to User. 12 . (the preset time is 4 hours when leave the factory). AVL automatically remains on the same level of volume if you change programmes. This feature allows users to enjoy stable volume levels by making automatic adjustments for each program. Because each broadcasting station has its own signal conditions. All the Timer Menu options but Clock and Auto Sleep are not available in USB mode. The Auto Sleep switches the TV to standby automatically after the preset time has elapsed. Set the time for the TV to switch off. Set the time for your TV to turn on. You can adjust the sound balance of the speakers to preferred levels. and they do not work in operating menu. AVL Surround Configuring the TIMER Menu Clock Off Time On Time Sleep Auto Sleep Set the System Time. Select the time to turn the TV to standby mode automatically. Select the Auto Sleep time you want. To switch the surround sound.Menu Operation Sound Mode Balance You can select a sound mode to suit your personal preferences. On time and Off time can not be set to the same time. You must set the time correctly before using on/off timer function. When the new password has been input twice. Restore the system settings to the factory default. the master password of 1225 is still valid. please press any button on the TV for more than 5 seconds. Canada: To select the Canada English/Canada French Rating you want to lock or not. You can select Caption. Switch the Health Remind on or off. When you select this item as Off. Blue Screen Panel Lock Caption Parental Controls Health Remind Reset 13 . US: To select the TV/MPAA Rating you want to lock or not. While Health Remind is set to On.Menu Operation Configuring the OPTION Menu Language Transparency Select your preferred On Screen Display language. System Lock: Switch the System Lock on or off. if available. to be displayed on screen. all of the buttons on the TV are locked and lose their function. When there is no other When there is no TV signal signals On Blue Screen Blue Screen Off Picture is spotted with snowflake Black Screen When the Panel Lock is set as On. Change Password: Press the number button to enter the password. a prompt picture will remind you to have a break at intervals of two hours. the buttons on the TV are in normal mode. Select menu transparency according to different background pictures. The default password is “0000”. Press the number button on the remote control to set the new password. If you forget. To release Panel Lock. the setting is finished successfully. Load: DC5V 500mA. M4A(AAC) . MOVIE or TEXT. Use the arrow buttons to highlight the file. 14 . 6. Text Format Support: TXT. MP3. BMP. all the unmark a file.Menu Operation Using USB mode • To Access/Quit USB mode Press the SOURCE button to call up the signal source selection menu. PNG. Use the arrow buttons and ENTER button to enter the desired disk. The USB supports the format mentioned above. MUSIC. Press ENTER to open the folder. MUSIC. RM. 5. Video decoder supports H. Press the EXIT button to return to the previous menu screen. NOTE: Special algorithm documents may not be or well be supported by the USB. Use the ENTER button to mark or button to play the selected files. Press ENTER button enter into sub-menu. Press files in the folder will be played in sequence after you press button. It can play PHOTO. 4. Press the INFO button to display the menu screen in playing. RMVB. • The formats supported The USB function can support the USB device with USB memory. and the ENTER button to access the USB mode. Use the ▲/▼ to highlight USB.264. change it to the given format. USB max. 2. Use the ◄/► button to select PHOTO. Movie Format Support: MPG. If no file is marked. if the file format is not supported. Music Format Support: WMA. NOTE: Special USB device may be not or well supported. MOVIE or TEXT files. • Main Operating Interface 1. Photo Format Support: JPEG. 3. Press the to stop the playing files. You may also use the signal source selection menu to exit from the USB mode. 8.to change pages up and down.Menu Operation • Basic operation 1. When playing files.button on the TV as you would use the ENTER button on the remote control.button on the TV for more than 3 seconds to start playing the selected file. / Previous/Next You can select the desired files manually in normal condition. 7. 3. press CH+/CH. Play/ Pause Start playing the selected file of a folder or pause.on the TV When selecting files. Stop Stop the playing files. use the CH+/CH. Red button Select a file you want to delete,press the red button to open corresponding menu, then press ENTER button to delete it. 2.button on the TV as you would use the ◄/► button on the remote control. / Fast Reverse/Fast Forward You can press / to skip fast reverse or forward. use the VOL+/VOL. 5.on the TV In the USB mode. 4. CH+/CH. CH+/CHWhen view the TEXT files. use the VOL+/VOL. Press the CH+/CH.button on the remote control. 6. 15 . VOL+/VOL.button on the TV as you would use the VOL+/VOL. with snow pixel of full screen 16 .Turn the power on 1.Sound system is set improperly Picture is spotted or with snow No picture.Set the Sound system to the country broadcasting standard Use the qualified signal cord Adjust the value of volume Connect the signal cable correctly Connect the video cable correctly Picture and sound with abnormity 1. and no indicator light on Possible Reason 1.Adjust the value of Contrast. and color are set improperly 2. Symptoms No picture.The power is off Solutions 1. sharpness. There is no signal input or the video cable is not connected or incorrectly connected Blue screen. AV is displayed Picture is unclear or shaking or with black horizontal strips (in PC mode) PC picture is not centered No sound PC picture is not correctly adjusted.Color system is set improperly 3.Plug the power cord in 2.The power cord is not plugged in 2.Contrast.Set the Color system to the country broadcasting standard 3. sharpness. no sound. you might diagnose and get the solutions without contacting with the technicians. and color 2. Enter into Screen menu.Troubleshooting Guide Troubleshooting When you meet the following common problems. no sound and indicator light is green/blue Signal source is low-grade or the signal cord is in a lower quality Volume is in the minimum value or TV is in mute mode. The signal cable is not correctly connected. select Auto Adjust item to perform automatic calibration and adjust Phase to solve the problem Connect the audio cable correctly Readjust the color temp. or select the original color setting Plug the HDMI cable again There is no audio signal input or audio cable is not connected correctly The color temp is adjusted incorrectly by user The source generate is not standard PC picture display with improper color HDMI source. that when you dispose of the appliance. Wet a soft cloth in a mixture of lukewarm water and a little fabric softener or dish washing detergent. Old appliances must be collected separately in order to optimize the recovery and recycling of the materials they contain. The crossed out “wheeled bin” symbol on the product reminds you of your obligation. requires that old household electrical appliances must not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream.Check if there is a loose contact between the batteries and the springs 3. 2. Here’s a great way to keep the dust off your screen for a while. it’s a good idea to unplug the power cord to protect against possible damage from lightning or power surges. Disposal of old electrical appliances The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE).Replace the batteries The remote control does not work Batteries are improperly installed or exhausted Maintenance Early malfunctions can be prevented. Make sure the positive and the negative polarities are correct. dry. Extended Absence If you expect to leave your TV dormant for a long time (such as a vacation).Troubleshooting Guide 1. Make sure the excess water is off the screen. Wring the cloth until it’s almost dry. and then let it air-dry before you turn on your TV. 2. Please be sure not to use a wet cloth. it must be separately collected. Cleaning the screen 1. 17 . Careful and regular cleaning can extend the life of your new TV. lint-free cloth. Consumers should contact their local authority or retailer for information concerning the correct disposal of their old appliance. and reduce the impact on human health and the environment. Cleaning the cabinet To remove dirt or dust. wipe the cabinet with a soft. and then used it to wipe the screen. Be sure to turn the power off and unplug the power cord before you begin any cleaning. . Cuide de que el mismo no sea pisado ni halado de la toma de corriente a la que se encuentra conectado. Periódicamente examine el cable de alimentación de su dispositivo y si la apariencia del mismo indica algún tipo de daño o deterioro. Por favor contacte a su proveedor de servicios en orden de proteger el ambiente. Proteja el cable de alimentación de daños físicos. desconéctelo inmediatamente y descontinúe su uso y luego reemplácelo por un cable que posea las mismas especificaciones y que el uso del mismo este autorizado por su distribuidor. siempre asegúrese de que el dispositivo repose por completo sobre una tabla horizontal. son provistas solo por referencia y pueden existir diferencias con la estructura de los productos actuales. Cualquiera de estas condiciones podría ocasionar descarga eléctrica o incendio.Advertencia ADVERTENCIA Para reducir los riesgos de incendio o descarga eléctrica. ni pose sobre el mismo envases con ningún tipo de fluidos. a los cables de extensión o dañar o romper el aislamiento de los cables. No bloquee ningún orificio de instalación al colocar objetos sobre el dispositivo. Preste atención a las instrucciones ambiéntales para el desecho de baterías. Ningún tipo de fuente de flamas de fuego como lo son candelabro o velas encendidas deben ser colocados sobre la unidad. Todas las imágenes e ilustraciones en este manual de usuario. No deseche las baterías usadas solo desechándolos a la cesta de basura. No utilice este dispositivo cerca de donde pueda estar en contacto con agua. que el cable de alimentación sea conectado a un circuito al que solo este dispositivo este conectado y que el mismo posea solo una toma de corriente y este alejada de cualquier otra toma eléctrica. Este puede ser reiniciado de forma manual con tan solo apagarlo y encenderlo nuevamente. El diseño y las especificaciones del producto pueden ser sometidos a cambio sin previo aviso. Para prevenir la formulación de fuego mantenga velas encendidas alejadas de este dispositivo en todo momento El dispositivo puede presentar mal funcionamiento si se encuentra expuesto a descargas electroestáticas. Conserve una distancia minima de 5cm a los alrededores del dispositivo para asegurar que el dispositiva tenga espacio suficiente de ventilación. 2 . Precaución: para evitar cualquier tipo de daño causado si el dispositivo es derribado. no exponga este dispositivo a lluvia o humedad. Sobrecargar las tomas de pared ocasiona perdida o daño a las tomas de pared. PRECAUCIÓN conectando el cable de alimentación Se recomienda para la mayoría de los dispositivos.