04 Manual Motosserra Tekna Cs41s

March 31, 2018 | Author: Erivaldo Virgolino de Medeiros | Category: Motor Oil, Trees, Wood, Engines, Piston


Comments



Description

GARANTA SUA GARANTIAMOTOSSERRA CS41S TEKNA® • • • • • • • • • • • • • • • • LEIA O MANUAL DO PROPRIETÁRIO. MANTENHA A CORRENTE LUBRIFICADA. REGULE O CARBURADOR RESPEITANDO OS LIMITES DA MÁQUINA. NÃO TRABALHE COM AFOGADOR ACIONADO. OBSERVE SEMPRE A RAZÃO DE MISTURA GASOLINA/ ÓLEO PARA O MOTOR (20:1 NO CASO DE ÓLEO 2T MINERAL). UTILIZE SEMPRE GASOLINA COMUM, SEM ADITIVOS. NÃO ARMAZENE OU MISTURE A GASOLINA E O ÓLEO EM RECIPIENTES COM RESQUÍCIOS DE AÇÚCAR, COMO GARRAFAS DE REFRIGERANTE. MANTENHA LIMPAS AS ALETAS DE RESFRIAMENTO DO MOTOR. MANTENHA LIMPO O FILTRO DE AR. FAÇA A MANUTENÇÃO DE ACORDO COM O MANUAL. MANTENHA LIMPA A ENTRADA DE AR. MANTENHA A CORRENTE COM A TENSÃO CORRETA E OS DENTES DE CORTE BEM AFIADOS. INVERTA A BARRA (SABRE) A CADA 5 HORAS DE USO PARA ASSEGURAR UM DESGASTE UNIFORME DA MESMA. MANTENHA OS TRILHOS E CANAIS DE LUBRIFICAÇÃO DA BARRA LIMPOS. NÃO UTILIZE ÓLEO SUJO OU QUEIMADO PARA LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE. EFETUE O CORTE SEMPRE SEM INTERRUPÇÕES. ESTA MÁQUINA É DE USO OCASIONAL. 1 ÍNDICE GARANTA SUA GARANTIA ................................................................................................. 1 INTRODUÇÃO ......................................................................................................................... 3 SIMBOLOS DE ADVERTÊNCIA............................................................................................ 3 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA................................................................................. 3 EPI (Equipamentos de proteção individual)........................................................................... 4 ÁREA DE TRABALHO........................................................................................................ 4 ANTES DE LIGAR A MÁQUINA ....................................................................................... 4 CONHECENDO A MÁQUINA E SUAS PARTES.................................................................. 6 PROCEDIMENTOS DE PREPARAÇÃO ANTES DO USO................................................... 7 INSTALAÇÃO DO SABRE (BARRA) E DA CORRENTE................................................ 7 AJUSTE DA TENSÃO DA CORRENTE DE CORTE......................................................... 8 TESTE MECÂNICO DO FREIO DE CORRENTE.............................................................. 9 COMBUSTÍVEL ................................................................................................................. 10 ÓLEO DE LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE ................................................................. 10 LIGANDO A MÁQUINA ....................................................................................................... 10 PARTIDA DO MOTOR FRIO ............................................................................................ 11 PARTIDA DO MOTOR QUENTE ..................................................................................... 11 PARADA DO MOTOR ........................................................................................................... 12 OPERAÇÃO DA MÁQUINA ................................................................................................. 12 PROVA OPERACIONAL DO FREIO DE CORRENTE ................................................... 12 REGULAGEM DA LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE................................................... 13 REBOTE DA MOTOSSERRA................................................................................................ 13 INSTRUÇÕES GERAIS DE CORTE ..................................................................................... 15 NOÇÕES GERAIS DE CORTE .......................................................................................... 15 DERRUBADA ..................................................................................................................... 16 INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO ..................................................................................... 19 MANUTENÇÃO DA BARRA (SABRE) ........................................................................... 19 MANUTENÇÃO DA CORRENTE..................................................................................... 20 CARBURADOR .................................................................................................................. 20 FILTRO DE AR ................................................................................................................... 21 FILTRO DE ÓLEO.............................................................................................................. 21 VELA DE IGNIÇÃO ........................................................................................................... 22 ARMAZENAGEM .................................................................................................................. 22 ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS............................................................................................. 23 2 REGRAS PARA OPERAÇÃO SEGURA • • • • • • Leia atentamente todo o manual do usuário e certifique-se de entender todos os controles da máquina e sua correta operação antes de ligar o motor. Para fazer melhor uso de sua motosserra. Em caso de dúvidas entre em contato com a assistência técnica. A utilização imprópria desta máquina pode causar sérias lesões ou até a morte do usuário ou terceiros. NOTA . A operação da motosserra deverá ser restrita a indivíduos com treinamento apropriado. ele lhe fornecerá um desempenho longo e satisfatório. Corte somente madeira. Parabéns por comprar um produto Tekna Forest & Garden. Caso necessite de manutenção. sob o risco de graves lesões corporais ou até morte.Indica que ferimentos podem ocorrer se as instruções não forem seguidas corretamente. por favor. Com operação e manutenção adequadas. Não opere a motosserra em uma árvore a menos que você se encontre especificamente treinado para fazê-lo.Indica Observações Úteis. Mantenha observadores longe do local de trabalho. ASSEGURE-SE de familiarizar-se com TODO o conteúdo deste Manual do Usuário antes de operar e realizar serviços de manutenção em seu equipamento. Não utilize a motosserra para propósitos para os quais não foi projetada. Por exemplo: não utilize a motosserra para cortar plásticos ou materiais para construção como concreto ou aço. SIMBOLOS DE ADVERTÊNCIA ATENÇÃO . Jamais opere a máquina se estiver sob efeito de álcool ou outras drogas. Em caso de doença ou fadiga não utilize a máquina. 3 .INTRODUÇÃO Prezado Cliente. peças de reposição ou análise de garantia. dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada ou entre em contato com o Distribuidor mais próximo. Utilize protetor auricular aprovado por lei. Quando cortar galhos que estejam presos ou sustentando troncos. • • • ANTES DE LIGAR A MÁQUINA • • • • • Instale o sabre e a corrente e proceda o tensionamento correto da corrente de corte. Considere o ambiente: utilize extrema precaução quando do corte de pequenos arbustos e árvores jovens. Evite o uso de jóias durante o manuseio da motosserra. Utilize capacete para evitar acidentes. Realizar manutenções cuidadosas na ferramenta de corte. estiver seguramente posicionado e com a área de queda da árvore planejada. neve ou outras intempéries. Utilize botas ou calçados similares durante o manuseio da motosserra. Abasteça o tanque de óleo de lubrificação da corrente com o volume de óleo recomendado neste manual. esteja alerta quanto ao recuo do mesmo para que você não seja atingido. Tê-las sempre afiadas para um melhor rendimento e funcionamento mais seguro. principalmente quando estiver trabalhando embaixo de árvores ou em áreas onde objetos possam cair em você. Jamais utilize vestimento largo ao corpo durante o manuseio da motosserra. estas peças podem se prender às partes móveis da máquina. Nunca opere sua motosserra perto ou ao redor de líquidos ou gases inflamáveis. Não force a máquina em trabalhos que requeiram maior potência. Sempre utilize vestimentos longos que possibilitem seu movimento livremente. Use barras e correntes recomendadas pelo fabricante. Seguir sempre as instruções de lubrificação e substituição dos acessórios. Conserve o ambiente de trabalho bem iluminado. Mantenha sempre a corrente com tensionamento (esticamento) adequado (veja a seção de ajuste de tensionamento de corrente). Não exponha a sua motosserra à chuva. Manter o equipamento 4 . Vista-se adequadamente. O uso prolongado do equipamento sem o protetor pode causar perda de audição.EPI (Equipamentos de proteção individual) • • • • • • • • Utilize óculos de proteção aprovados por lei. já que pequenos objetos podem ser presos pela motosserra e atirados em direção ao usuário ou mesmo causar uma perda de equilíbrio. Jamais utilize a máquina calçando sapatos abertos. para evitar acidentes devido a cavacos de madeira e outras partículas que possam saltar durante a operação da motosserra. ÁREA DE TRABALHO • Mantenha a área de trabalho limpa: Áreas de trabalho sujas e desorganizadas aumentam o risco de acidentes. Não opere sua motosserra em ambientes molhados. mesmo que os mesmos estejam em recipientes fechados ou ao ar livre. Não inicie o corte até ter uma área de trabalho limpa e organizada. Utilize luvas anti-deslizantes para minimizar vibrações eventuais. Transporte a motosserra pela empunhadura frontal com a motosserra desligada.• • • • • • limpo e livre de óleo e/ou graxa. como gasolina. Mantenha as empunhaduras secas e livres de óleo e/ou graxa. Verificar o alinhamento e se as partes móveis encontram-se livres de qualquer travamento. ruptura. Assegure-se de que a barra e a corrente encontrem-se para trás. Não tirar coberturas ou parafusos instalados. 5 . álcool. O uso de qualquer peça de reposição ou acessório que não seja original ou recomendado pelo fabricante/distribuidor pode ocasionar danos ao equipamento e ao operador. bloqueio ou qualquer anomalia que possa afetar o rendimento do equipamento. amoníaco e óleo. Não limpar as partes de plástico com solventes. Qualquer peça que estiver danificada deverá ser repara imediatamente ou mesmo substituída em uma Assistência Técnica Autorizada a menos que seja indicado o contrário por este manual. Acelerador 17. Fixador da tampa do filtro de ar 12. Empunhadura traseira (segure com a 14. Protetor da empunhadura traseira 16. Protetor para corrente 21. Alavanca do afogador 18. Interruptor de parada do motor 9. Trava de segurança do acelerador 5. Corrente de corte 3. Empunhadura frontal (segure com a mão esquerda) 4.CONHECENDO A MÁQUINA E SUAS PARTES 2. Proteção do sabre 6 . Tampa do motor mão direita) 15. Ajustador da tensão da corrente 20. Sabre (barra da corrente) 22. Tampa do tanque de óleo 6. Tampa do tanque de combustível 8. Tampa do filtro de ar 10. Alavanca do freio da corrente 13. Tampa da embreagem 19. Manipulo da partida 7. afastadas do sabre. Retire a cobertura da embreagem. Após a fixação do sabre. Estique a corrente em forma de loop apontando a direção de corte no sentido HORÁRIO. Assegure-se que os elos de tração estejam alinhados no sabre. Certifique-se que a alavanca do freio de corrente esteja para trás na posição LIVRE. 8. Remova as 2 porcas que seguram o sabre. Localize a tampa da embreagem e instale-a de forma que as bordas curvas da tampa estejam para fora. 7 . Deslize a extremidade do sabre sobre os parafusos da máquina. 3. Afrouxe os 2 parafusos na parte superior da tampa da embreagem. 2. 1. gire manualmente a embreagem para a esquerda e para a direita para que a corrente encaixe corretamente. com ajuda de uma chave de fenda ajuste a tensão da corrente. 4. 7. 6.PROCEDIMENTOS DE PREPARAÇÃO ANTES DO USO INSTALAÇÃO DO SABRE (BARRA) E DA CORRENTE USE UNICAMENTE O MODELO DE SABRE ORIGINAL com o furo de passagem de óleo (A) como ilustrado na figura. 5. Caso o loop de corrente esteja muito justo. Ponha o sabre de maneira que a PONTA DE PROTEÇÃO se ajuste atrás do conjunto “coroa e tambor”. Reduza a tensão girando levemente o parafuso de ajuste no sentido ANTIHORARIO até que a corrente se mova livremente para frente e para trás e mantenha o encaixe adequado na guia da barra. Depois de ajustar a tensão da corrente. Isto é normal em uma corrente nova e o intervalo dos próximos ajustes ficará cada vez maior. Quando atingir o ajuste adequado da tensão da corrente mantenha a ponta da barra elevada e aperte firmemente as 2 porcas de fixação. A tensão apropriada da corrente da motosserra é extremamente importante e deve ser verificada antes de ligar o equipamento ou iniciar qualquer operação de corte. Gira-se o parafuso em SENTIDO ANTIHORÁRIO para afrouxar a tensão da corrente sobre a barra. o pinhão. 8 . AJUSTE DA TENSÃO DA CORRENTE DE CORTE 1. A corrente tem a tensão perfeitamente ajustada quando está corretamente encaixada na guia da barra e move-se livremente quando puxada com as mãos (protegidas por luvas) para frente e para trás. 3. pois o ajuste da tensão da corrente de corte será feito após a instalação da mesma. O procedimento de ajuste fino é: 1. corrente e rolamentos do motor se desgastam mais rapidamente. e requer ajustes depois de 5 operações de corte. Afrouxe as 2 porcas da barra para que fiquem apertadas apenas com a força das mãos. NOTA: Se a corrente apresenta dificuldade de movimento.NOTA: As porcas da barra guia são montadas apenas com aperto manual neste ponto do procedimento de montagem. Sustente a ponta da barra para cima e gire o parafuso de ajuste em SENTIDO HORÁRIO para apertar a corrente. 2. significa que a tensão ajustada está muito elevada e necessita ser afrouxada. Se a corrente de corte se encontra frouxa ou apertada. mantenha a ponta da barra para cima e aperte firmemente as porcas que fixam a barra. ATENÇÃO: Uma corrente nova de motosserra se alonga. Assegure-se que a corrente esteja encaixada corretamente em todo o curso da guia da barra. sabre (barra). 2. Para ativá-lo aplique uma pressão para frente contra a alavanca de acionamento do freio de corrente. B) Tensão correta da corrente quente.A tensão da corrente deve ser diferenciada dependendo de sua condição de temperatura. O freio de corrente está ACIONADO (a corrente está travada) quando a alavanca do freio encontra-se para frente. não é suficiente caso o equipamento seja operado de forma incorreta. ATENÇÃO: A função do freio de corrente é reduzir a possibilidade de lesão devido ao rebote ocasional do equipamento. o qual reduz a possibilidade de lesão em função de rebote da motosserra. De qualquer maneira. Você não conseguirá mover a corrente. o movimento da corrente é interrompido imediatamente. NOTA: Caso não consiga movimentar a alavanca. Quando o freio é acionado. C) Tensão da corrente na motosserra precisa ser ajustada. O freio de corrente está DESACIONADO (a corrente está livre) quando a ALAVANCA ESTÁ PARA TRÁS. Teste do freio de corrente: 1. TESTE MECÂNICO DO FREIO DE CORRENTE Sua motosserra possui freio de corrente. Observe a figura acima e compare-a com a sua máquina: A) Tensão correta da corrente fria. sem as devidas precauções informadas neste manual. Leve-a imediatamente a uma Assistência Técnica Autorizada para reparo. Sempre verifique o freio de corrente antes de utilizar e durante a operação da sua motosserra. 9 . não utilize a motosserra. 2. Assegure-se de que o freio de corrente encontra-se DESACIONADO antes de dar a partida em seu equipamento. Durante o abastecimento. A falta de lubrificação anulará a garantia do motor. isso pode ocasionar problemas na bomba de óleo e consequentemente a perda de garantia da máquina. 10 . 1. Nunca utilize somente a gasolina pura no equipamento. Para assegurar a total mistura dos componentes agite bem antes de usar. Use somente óleo especial de alta qualidade para lubrificação de correntes. evite derramamentos. Não utilize uma mistura de combustível que tenha sido armazenada por mais de 3 dias. Encha o tanque de óleo de lubrificação da corrente com o tipo correto de óleo na proporção recomendada de 240mL. Mistura de combustível. sem sujeira ou resquícios de açúcar. 2. Complete o tanque de óleo com o volume de 240mL. ÓLEO DE LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE A lubrificação apropriada da corrente durante a operação reduz o atrito entre corrente e sabre e aumenta a vida útil dessas partes. Jamais misture a gasolina com óleo direto no tanque. Em caso de combustível derramado.1litro de gasolina : 40ml de óleo lubrificante) ou óleo sintético para motor 2T (40:1 . limpe o local e somente ligue a máquina distante do mesmo. Isto provocará danos permanentes ao motor devido à falta de lubrificação e anulará a garantia.1litro de gasolina : 25ml de óleo lubrificante). LIGANDO A MÁQUINA ATENÇÃO: Nunca opere ou ligue o equipamento sem que a barra e a corrente estejam corretamente instaladas.COMBUSTÍVEL Somente utilize gasolina comum (sem chumbo) misturada com óleo lubrificante mineral comum para motor 2T (25:1 . evite que o combustível derrame o respingue. a gasolina velha provoca desgaste rápido das peças e aumenta a carbonização do cilindro. Durante o abastecimento do óleo. Misture o combustível com o óleo 2T em um recipiente adequado. 3. Jamais utilize óleo velho para lubrificação da corrente. Encha o tanque de combustível com a proporção correta de combustível. Não use nenhum óleo lubrificante para motores 2T que indique uma mistura recomendada de (100:1). ATENÇÃO: Não opere a máquina com a alavanca do afogador acionada (para fora) podendo haver danos ao motor. PARTIDA DO MOTOR QUENTE 1. 4. Puxe o manípulo de partida até dar partida no motor. ATENÇÃO: Mantenha-se afastado da corrente durante a partida do motor. Mova o interruptor de parada do motor para cima na posição LIGADO. Certifique-se de que a corrente da motosserra não esteja encostando em objetos. Empurre a alavanca do afogador para dentro. 2.PARTIDA DO MOTOR FRIO 1. 5. 7. 11 . 3. Coloque o interruptor de parada do motor na posição para cima. Certifique-se de que a corrente da motosserra não esteja encostando em objetos. 5. 3. Puxe o manípulo de partida até dar partida no motor. 4. 6. Segure a máquina firmemente pela empunhadura dianteira. Segure a máquina firmemente pela empunhadura dianteira. Puxe a alavanca do afogador completamente para fora. 2. A corrente começa a girar assim que o motor liga. Acelere levemente a máquina e depois solte o acelerador (motor permanece em lenta). Acelere levemente e depois solte o acelerador (motor permanece em lenta). Com a mão esquerda. conforme indicado na figura. 4. sustente firmemente a empunhadura dianteira (B). NOTA: Para uma parada de emergência. Se o freio de corrente funciona adequadamente. desligue o motor e regresse o freio de corrente para a posição DESACIONADO. ATENÇÃO: Ative o freio de corrente devagar e propositalmente. 2. desligue o motor e leve sua motosserra a uma Assistência Técnica Autorizada. como indicado na figura. Aperte o gatilho de aceleração até 1/3. OPERAÇÃO DA MÁQUINA PROVA OPERACIONAL DO FREIO DE CORRENTE Teste o freio de corrente periodicamente para assegurar-se que funcione corretamente. imediatamente depois acione a alavanca do freio de corrente (C). Mova o interruptor de parada do motor para baixo na posição DESLIGADO. Libere o gatilho do acelerador e deixe o motor na lenta. Teste o freio conforme o procedimento abaixo: 1. libere o gatilho de aceleração imediatamente. Ligue o motor. ATENÇÃO: Se a corrente não parar. Realize o teste do freio antes de iniciar o corte. Não deixe que a corrente toque nenhuma superfície nem deixe que a motosserra se incline para frente. plana e limpa. 2. Quando parar. depois de uma operação longa e sempre depois de um reparo ou manutenção nas partes do freio. 7. A corrente deverá parar imediatamente. 5. simplesmente acione o freio de corrente e mova o interruptor LIGA/DESLIGA para baixo na posição DESLIGADO. Coloque a motosserra em uma superfície firme. 12 . Segure a empunhadura traseira (A) com a mão direita. 3.PARADA DO MOTOR 1. Utilizar uma corrente com pouca lubrificação reduzirá a eficiência de corte. Observe a superfície. Como indicado na figura a seguir. Uma corrente nova necessitará de ajuste depois de cerca de 5 minutos de operação. Nunca deixe que falte óleo à barra e à corrente.4º. para minimizar o atrito com a barra. Este produto foi aprovado para um ângulo de rebote calculado (CKA) não maior que 23. deve haver uma fina linha de óleo sobre a superfície. O ESTRANGULAMENTO da corrente de corte da serra ao longo do canal SUPERIOR da barra pode EMPURRAR a serra contra o operador. NOTA: Para testar a lubrificação da corrente. diminuindo a sua vida útil e causando a perda precoce da afiação devido ao sobre-aquecimento. Sempre revise o nível de óleo de corrente antes de usar o equipamento. localizada na parte inferior da maquina. para longe do operador. jogando a barra para cima na direção do operador. Qualquer destas reações pode causar a perda de controle sobre o equipamento que pode resultar em sérias lesões. caso contrário reajuste a lubrificação da corrente. NOTA: A corrente da motosserra se alongará durante o uso particularmente quando nova e ocasionalmente serão necessários ajuste e aperto da mesma. Uma lubrificação adequada da corrente da motosserra é essencial a todo o tempo. Fumaça durante o corte. REBOTE DA MOTOSSERRA O REBOTE pode ocorrer quando a ponta da barra toca um objeto ou quando a madeira fecha e comprime / estrangula a corrente no momento do corte.REGULAGEM DA LUBRIFICAÇÃO DA CORRENTE A sua motosserra possui regulagem de óleo. Acelere a motosserra até meio curso do acelerador por 30 segundos. REBOTE ROTACIONAL (Figura (a)) A = Operações com risco de rebote B = Zona de reação do rebote de estrangulação 13 . O contato da ponta da barra pode causar uma reação reversiva instantânea. descoloração da barra ou acúmulo de resina sobre a barra/corrente é sinal de pouca lubrificação. no lado interno próximo a coroa (parafuso de regulagem). O ESTRANGULAMENTO da corrente de corte da serra ao longo do canal INFERIOR da barra pode PUXAR a serra para frente. segure a motosserra com a barra logo acima de uma superfície limpa e seca. Utilize somente barras e correntes especificadas pelo fabricante / distribuidor. Não tente segurar a motosserra com apenas uma das mãos. a mão direita ma empunhadura posterior (traseira) e a esquerda na empunhadura frontal. Mantenha o equilíbrio e não estenda demasiadamente seu alcance. Cuidado com o rebote. Evite o contato com a ponta da barra. galho ou mesmo com o solo ou qualquer outro obstáculo.3. protetores para a ponta da barra. 2. 3. ATENÇÃO 1. barras especiais. Não existem outros componentes de reposição para conseguir proteção do rebote de acordo com a norma CSA Z62. Não realize cortes acima da altura dos ombros. Segure a motosserra adequadamente com ambas as mãos. 14 . Utilize mecanismos como corrente de baixo rebote. 4. os quais reduzem o perigo relacionado ao rebote. Mantenha os pés firmes no chão e o corpo bem equilibrado.REBOTE DE ESTRANGULAMENTO E OS TIPOS DE REAÇÃO (Figura (b)) A = Puxão (rebote longitudinal) B = Objetos sólidos C = Empurrão (rebote longitudinal) (a) (b) PRECAUÇÕES SEGURE A MOTOSSERRA FIRMEMENTE: sustente a motosserra firmemente com ambas as mãos quando o motor estiver em funcionamento. Não permita que a ponta da barra tenha contato com um tronco. Mantenha uma boa pegada no equipamento com ambas as mãos. Utilize uma pegada firme com os dedos e o polegar ao redor das empunhaduras da motosserra. CASO CONTRÁRIO ocorre o desgaste acelerado dos componentes. É importante manter sempre a fiação da corrente em boas condições.INSTRUÇÕES GERAIS DE CORTE NOÇÕES GERAIS DE CORTE 1. 2. NÃO EXERCER PRESSÃO sobre a motosserra e/ou sabre DURANTE O CORTE. Entre com a serra na madeira sempre com a corrente em movimento de corte (ligada) e apenas com o peso próprio da serra. Antes de encostar a corrente na madeira a motosserra já deve estar em movimento de corte. 15 . Desligar a serra no meio do corte além de provocar o TRAVAMENTO da serra na madeira DANIFICA os componentes. O corte sobre a madeira deve ocorrer com a força e movimento da corrente. Isto evita esforço excessivo da serra e o desgaste acelerado das peças. INÍCIO DO CORTE NA MADEIRA. alem de ser perigoso podendo provocar acidentes e fundir do motor. 3. A rota de fuga deve se estender para trás e diagonalmente à linha de queda esperada da árvore. Antes de qualquer corte. Assegure-se de não fazer o corte inferior muito profundo. Notifique a Companhia de Eletricidade antes de qualquer corte em áreas com cabos de eletricidade. Uma rota de fuga (A) deve ser planejada ou aberta antes que se inicie o corte. A cunha (C) deverá ser bastante profunda para criar uma articulação (F) de tamanho e força suficientes. A cunha deverá ser larga o suficiente para dirigir a caída da árvore pelo maior tempo possível. ATENÇÃO: No corte de árvores em um terreno com declive.DERRUBADA Derrubada é o termo que se dá ao corte de uma árvore. Árvores pequenas de até 15-18 cm (6-7") de diâmetro são geralmente cortadas em uma só passada. ATENÇÃO: Não corte uma árvore durante ventos fortes e rápidos ou oscilantes. pois a árvore tende a rolar ou deslizar para baixo depois de derrubada. Regras gerais para a derrubada de árvores: 1. considere a localização dos galhos maiores e a inclinação natural da árvore para determinar a forma em que ela cairá. Nunca caminhe frente a uma arvore que foi cortada conforme a figura. pois determinam a direção de queda da árvore. como ilustra abaixo. o operador da motosserra deve manter-se na parte de cima do terreno. Inicie fazendo o corte em cunha (C) no lado da árvore que aponta para a direção de queda (E) (veja figura a seguir). 16 . ATENÇÃO: Quando efetuar o corte mantenha pelo menos duas árvores de distância entre você e outros trabalhadores. Existe alto risco de a árvore cair a partir deste estágio. Árvores maiores requerem múltiplos cortes de ranhura. 2. consulte um profissional do ramo. A direção de queda (B) é controlada por um corte de ranhura. Em caso de dúvida. realize dois cortes. ATENÇÃO: Antes de realizar o corte final. 17 . animais ou obstáculos.2.3. de madeira.5 .0") acima da borda inferior da cunha (C) (veja figura a seguir). As cunhas também controlam a queda da árvore (veja figura abaixo). Utilize cunhas resistentes. 4. Quando o diâmetro da madeira é maior que o comprimento da barra. por exemplo. sempre verifique que a área esteja livre de observadores. Os galhos sob tensão devem ser cortados desde a parte de baixo para evitar a dobra da barra da motosserra. Poda: A poda ou desramado é o processo pelo qual se removem os galhos de uma árvore caída. para evitar que a serra prenda durante o corte ou dobramento da barra (sabre) da motosserra durante o corte. Não remova os galhos de suporte (A) até que o tronco esteja cortado em pedaços (figura a seguir). 5. Realize o corte de derrubada (D) a partir do lado oposto da cunha e de 3-5cm (1. como é mostrado na seguinte. (G). 3. Depois corte desde a parte de cima até encontrar o primeiro corte e evitar o estrangulamento da barra (Figura (A)). Tronco apoiado ao longo de todo seu comprimento: corte a partir da parte de cima. o tronco deverá ser levantado e suportado por galhos de suporte ou usando troncos de suporte. Conserve seu equilíbrio sobre ambos os pés.ATENÇÃO: Jamais corte os galhos ou ramos de uma árvore enquanto estiver sobre o tronco da árvore. Segure a motosserra firmemente com ambas as mãos e mantenha a barra a direita do corpo durante o corte. corte por cima 1/3 do diâmetro do tronco para evitar que se despedace. Assegure-se que o tronco que está sendo cortado está seguramente apoiado. Quando isto não é possível. ATENÇÃO: Enquanto a motosserra está cortando. Corte de tronco: 1. Tronco apoiado em ambas as extremidades: Primeiro. Segundo corte por debaixo até encontrar o primeiro corte e evitar o estrangulamento (Figura (B)). 4. Mantenha o braço esquerdo o mais reto possível. tendo cuidado para não tocar o solo com a barra/corrente. Tronco apoiado em uma extremidade: Primeiro. 2. 18 . A B C Cortando verticalmente: • • • • Para segurança pessoal e corte mais suave. a posição correta para o corte vertical é essencial. assegure-se que a barra e a corrente estejam sendo apropriadamente lubrificadas. corte por baixo a 1/3 do diâmetro do tronco para evitar que o tronco se despedace. A melhor maneira de segurar um tronco enquanto estiver sendo cortado é utilizar um cavalete de corte (Figura (C)). Remova a cobertura da embreagem. Um procedimento de manutenção correto da barra. 3.INSTRUÇÕES DE MANUTENÇÃO • O reparo de qualquer máquina deve ser realizado em uma Assistência Técnica Autorizada. Isto pode ser realizado fazendo uso de um arame liso suficientemente pequeno para ser inserido dentro do canal de saída do óleo lubrificante. • • Para limpar os trilhos da barra: 1. 2. As ranhuras da barra (canal ou trilho que conduz a corrente) devem ser limpas se a motosserra tenha sido utilizada para serviço pesado ou se a motosserra se encontra suja. inverta a barra regularmente (a cada 5 horas de uso) para assegurar um desgaste uniforme do canal da corrente na parte inferior e superior da barra. • ATENÇÃO: Certifique-se que o motor esteja desligado e frio antes de qualquer procedimento de manutenção. como se explica nesta seção é essencial para manter sua motosserra em boas condições de serviço. Troque o lado. Reinstale a barra. resultando primeiramente em um desgaste desproporcional da barra. O fabricante/distribuidor não se responsabiliza por nenhum dano causado por serviços realizados por pessoas não autorizadas ou má utilização do equipamento. a barra e a corrente. Sempre limpe a ponta da barra com pinhão antes de lubrificá-la. navalha. corrente e as porcas de fixação da tampa da embreagem. Lubrificação do pinhão da ponta da barra: Recomenda-se a lubrificação do pinhão da ponta depois de cada uso ou depois de 03 tanques de combustíveis utilizados (o que ocorrer primeiro). 19 . MANUTENÇÃO DA BARRA (SABRE) • Um procedimento de corte incorreto e elos de corte com a medida da profundidade de corte não uniforme são as causas da maioria dos problemas da barra. O uso de qualquer peça de reposição ou acessório que não seja original ou recomendado pelo fabricante/distribuidor pode ocasionar danos ao equipamento e ao operador. Os canais de lubrificação na base da motosserra devem ser limpos e verificados para assegurar uma lubrificação apropriada da barra e corrente durante a operação. escova de aço ou qualquer outro instrumento similar. Isto manterá as passagens abertas para promover uma lubrificação adequada da barra e da corrente. limpe os resíduas do canal da barra. Utilizando uma chave de fenda. Os trilhos devem ser limpos cada vez que a corrente da motosserra é removida. Isto é normal dentro do período de condicionamento da corrente e os intervalos entre os ajustes aumentarão rapidamente. 1. MANUTENÇÃO DA CORRENTE Barra e corrente novas vão requerer um ajuste depois de pouco mais de 5 minutos de uso. Baixa velocidade da mistura (L): abrir 1 a 1 ¼ de volta. Insira a ponta do aplicador dentro do orifício de lubrificação e injete graxa até que saia pela borda do pinhão. Dirija-se a uma Assistência Técnica Autorizada. Para executar o ajuste. Repita o procedimento de lubrificação até que todo o pinhão esteja engraxado. Afiação da corrente: A afiação da corrente requer ferramentas especiais para assegurar que os cortadores sejam afiados segundo o ângulo e profundidade corretos. um elo deverá ser removido para ajustar a corrente. de qualquer maneira. NOTA: Nunca tenha mais de três elos removidos da corrente da motosserra. Ao longo do tempo.NOTA: Não é necessário remover a corrente para lubrificar a guia do pinhão da barra. 2. 20 . 4. Mova o interruptor para baixo até a posição DESLIGADO. Pode causar dano ao pinhão. siga as seguintes instruções: • • Parafuse as agulhas (L) e (H) até que estejam levemente apertadas. (Figura acima). Quando não é possível mais obter o ajuste adequado da tensão. Limpe a guia do pinhão da barra. as partes móveis sofrem desgaste resultando no alongamento da corrente. CARBURADOR Ajuste o carburador somente se necessário. Consulte o fabricante da corrente ou a Assistência Técnica Autorizada mais próxima. Gire a corrente da barra com a mão. isto é normal. 3. Insira a extremidade do filtro dentro da abertura do tanque. 4. Encha o tanque com óleo. 3. 7. consulte a figura abaixo. danificando-o permanentemente. esvazie completamente o tanque. 4. caso necessário. 6. Retire o filtro da caixa de ar. Cheque periodicamente. FILTRO DE ÓLEO 1. pó ou ostras partículas sólidas podem ser sugadas para dentro do motor. 2. Utilize ar comprimido para retirar o excesso de sujeira. Nunca opere uma motosserra sem o filtro de ar. Ajuste de uma velocidade intermediária (T): gire no sentido horário até que a corrente comece a girar. 2. Descarte o filtro usado. Puxe o filtro para fora do tanque. 21 . Utilize uma chave de fenda como ajuda para substituir o filtro. Retire o filtro cuidadosamente como se estivesse desroscando-o. Antes de substituir o filtro. 3. Reinstale o filtro. Instale o filtro novo na extremidade da mangueira.• • Alta velocidade da mistura (H): abrir 1 a 1 ¼ de volta. Terra. Para limpar o filtro de ar: 1. Retire o parafuso de fixação da tampa do filtro de ar e remova-a. 5. então aperte ½ volta o parafuso. Assegure-se que o filtro seja posicionado no ponto inferior do tanque. T: Velocidade intermediária FILTRO DE AR Mantenha o filtro de ar sempre limpo. 4. calibrada com folga de 0. NOTA: Guarde o equipamento em local seco e longe de possíveis fontes de ignição tais como fornos. 4. Prepare a unidade para operação. Deixe que o motor esfrie (aprox. Puxe a corda de partida lentamente algumas vezes para lubrificar os componentes internos. Desconecte o cabo da vela de ignição. Ligue o motor e deixe-o funcionar até que o equipamento desligue por falta de combustível.cm). Prefira sempre uma vela CHAMPION. • • • Limpe e calibre a vela de ignição ou instale uma nova com calibração correta. Encha o tanque de combustível com a mistura correta de óleo 2T e gasolina.6 a 0. Remova a vela de ignição com uma chave apropriada. Não utilize mistura antiga. Reinstale a nova vela. 22 . NOTA: Para uma operação eficiente do motor da motosserra. 3. Mova o interruptor para baixo na posição DESLIGADO. 2. Cuidadosamente. ARMAZENAGEM A armazenagem da motosserra por mais de 30 dias exige manutenção especial para armazenamento. 5 minutos). estufas. esvazie o tanque de combustível. Para apertar.VELA DE IGNIÇÃO Verifique periodicamente. 5. Coloque um pouco de óleo 2T na câmara de combustão. 5.7 mm. Retirando a unidade do armazenamento. 2. Troca da vela: 1. etc. 3. 1. desrosqueie e puxe para cima ao mesmo tempo. utilize um torque de 15 a 17 N. Remova a tampa do tanque lentamente para liberar qualquer pressão residual dentro do tanque de combustível. a vela deverá ser mantida limpa e apropriadamente calibrada. Usando chave apropriada remova a vela de ignição. Recoloque a vela de ignição. NÃO UTILIZE QUALQUER OUTRA FERRAMENTA.m(150 a 170 kgf. 8cc 11.ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS Potência Cilindrada Rotação máxima Passo da corrente Largura do passo Tanque de combustível Consumo de combustível Tanque de óleo Peso* Pressão sonora 2.050” 410mL 530g/kW/h 240mL 4.000rpm 3/8” 0.3HP/8.25kg 104dB * Sem acessórios de corte 23 .000rpm 39. 2415 CEP 81170-150 . válvula. juntas. pistola. bicos.com. gaxetas.com. filtros. anéis de pistão. Peças de reposição e manutenção natural. vedações. dispositivos de segurança e itens similares. engrenagens (pinhão) e embreagem. o´rings. dentro do prazo citado.GARANTIA A NORDTECH MAQUINAS E MOTORES LTDA. conforme dispõe o artigo 26 do Código de Defesa do Consumidor (Lei nº 8. Acessórios como.. molas.). tampa de combustível. IMPORTADO E DISTRIBUÍDO POR Nordtech Máquinas e Motores Ltda. mancais. sendo esta contada sempre a partir da data de compra. corrente. devido ao atrito. como pistão. barra.PR . IMPORTANTE: Guarde este manual e este certificado em local seguro. apresentando-o quando necessitar a assistência técnica. cilindro. caso o(s) equipamento(s) seja(m) utilizado(s) para uso doméstico. estenderá a garantia por mais 90 (noventa) dias. além do prazo legal acima descrito. peças que sejam reconhecidas pelo seu Departamento Técnico como defeituosas. gratuitamente. por confiar na qualidade de seus equipamentos. A garantia incluem a garantia legal e se limitam ao primeiro proprietário que. Rua Manoel Valdomiro de Macedo. retentores. lança.078 de 11. acidentes (queda. lubrificantes. escovas e lâminas de corte. A NORDTECH MAQUINAS E MOTORES LTDA.br 24 . mediante aprovação da Solicitação de Garantia. biela. bicos. como velas.90). juntamente com o Certificado de Garantia e Nota Fiscal de compra. fogo. A presente garantia cobre unicamente o produto. cordão de partida. Peças que sofrem desgaste natural com o uso..br E-mail: vendas@nordtech-brasil. Produtos Violados. garante seus produtos.com. roletes. contra defeitos de material e de fabricação por um período de 90 (noventa) dias. deverá comprovar esta condição com a exibição da nota fiscal de compra. pinos. lanças. a contar da data de emissão da respectiva Nota Fiscal de Venda. pistolas. comprometendo-se a reparar ou substituir. tuchos.Curitiba . Ao solicitar peças de reposição. Ficam excluídos da garantia: • • • • • • Defeitos provocados por uso em desacordo com as instruções contidas no Manual do Proprietário. Eventuais despesas de frete/seguro e outras correrão por conta do revendedor ou comprador Exija do seu revendedor NORDTECH o completo preenchimento deste certificado. manípulos. informe sempre o número de série e o modelo de seu equipamento NORDTECH. etc. As substituições ou reparos feitos durante o período de garantia não acarretam a prorrogação do prazo de validade. utilização de peças não originais e consertos e/ou manutenção realizados por oficinas e/ou técnicos não autorizados.nordtech-brasil. conjunto de partida.br assistencia@nordtech-brasil. buchas. virabrequim. ficando excluídos quaisquer eventuais danos e prejuízos decorrentes do mau uso do equipamento.9. Produtos cujo Certificado de Garantia esteja preenchido de forma incorreta e/ou sem o número da Nota Fiscal de Venda.Brasil Tel: 55 41 3347-1020 Fax: 55 41 3347-1433 Web site: www.
Copyright © 2024 DOKUMEN.SITE Inc.